Чейз Джеймс Хэдли / Миссия в Венецию
Джеймс Х. ЧЕЙЗ
МИССИЯ В ВЕНЕЦИЮ
ONLINE БИБЛИОТЕКА http://bestlibrary.rusinfo.com
http://bestlibrary.org.ru
Глава 1
Меня зовут Дирк Уоллес. Я не женат, сорока восьми лет, темноволос, и
никому не придет в голову пугать моим лицом детей. Я - один из двадцати
детективов сыскного агентства "Акма", которое разместилось под самой крышей
"Грубинг-Билдинг" на Парадиз-авеню в Парадиз-сити, штат Флорида.
Сыскное агентство "Акма" - самое дорогое и престижное на всем Восточном
побережье США. Основанное шесть лет назад ветераном вьетнамской войны
полковником Виктором Парнеллом, агентство постепенно превратилось в одно из
самых процветающих. У этого Парнелла оказался прекрасный нюх, и он быстро
понял, что рано или поздно кое-кому из миллионеров, живущих в городе,
понадобятся услуги детективов. Мы специализируемся на шантаже,
вымогательстве, кражах, нанесении увечий, супружеских изменах и убийствах.
Двадцать детективов - это, в основном, бывшие копы, сотрудники военной
полиции, которые работают парами. У каждой пары свое помещение, и никто не
вмешивается в работу коллег, если только в этом не возникает крайней
необходимости. Таким образом, в прессу ничего не просачивается, но, если
утечка все-таки произойдет, оба детектива, занимающиеся расследованием
преданного гласности дела, тотчас же лишаются места.
Проработав в агентстве полтора года и зарекомендовав себя с самой лучшей
стороны, я получил отдельное помещение и Билла Андерсона в помощники.
Билл, помощник шерифа в прошлом, невысок, кряжист, а его мускулатура
выдает в нем бывшего боксера. Как-то он здорово мне помог в одном запутанном
деле, когда меня отправили в Кирл найти исчезнувшего подростка. Он работал
тогда помощником шерифа и прямо-таки мечтал попасть в наше агентство.
Благодаря его помощи, мне удалось раскопать еще одно тонкое дельце. Я
стараюсь не забывать таких услуг и замолвил за него словечко. С тех пор Билл
Андерсон и пребывает в "Акме". Потрясающее трудолюбие и бульдожья хватка
сделали его незаменимым. При необходимости он сутками работает почти без
отдыха, а это в нашем деле немаловажно.
Билл снабжал меня информацией, благодаря чему я мог не отвлекаться и
целиком сосредоточиться на расследовании. В свое свободное время он изучал
город и теперь был непревзойденным знатоком всех ресторанов и ночных клубов.
Преступники не принимали Билла всерьез: их вводил в заблуждение его
небольшой рост. Мало кто знал, что этот маленький крепыш ударом кулака мог
свалить быка-двухлетка.
В это июльское утро мы изнывали от безделья. Шел дождь, и все вокруг
пропиталось сыростью. В городе почти никого не осталось. Молодежь куда-то
сдуло, а богатые посетители и туристы должны были появиться только в
сентябре.
Андерсон, пожевывая резинку, писал письмо домой, а я, забросив ноги на
стол, думал о Сюзи, которая работала регистратором в "Бельвью-отеле". В то
время я интересовался одним парнем, живущим в этом отеле, потому что он
подозревался в шантаже. Я объяснил Сюзи обстановку, а она помогла мне
собрать столько улик, что их с запасом хватило на пять лет решетки для этого
типа.
У Сюзи были длинные темные волосы и серые глаза с затаившейся в них
улыбкой, фигура у нее была как раз в моем вкусе: высокая грудь, тонкая
талия, соблазнительно покачивающиеся бедра и, разумеется, стройные ноги. Мы
виделись пару раз, а позже стали встречаться каждую среду вечером и ужинали
в скромном прибрежном ресторанчике, если у нее, конечно, не было ночного
дежурства в отеле. Оттуда мы обычно отправлялись в ее небольшую квартирку,
где позволяли себе маленькие радости в ее же постели. Так продолжалось три
месяца, пока мы не поняли, что по-настоящему влюблены друг в друга. До Сюзи
у меня была куча разных милашек, но рядом с ней я не думал ни о ком. Никто,
кроме нее, мне не был нужен.
Как-то невзначай я подбросил ей идейку насчет того, что неплохо бы нам и
пожениться, но она, слегка улыбнувшись, лишь покачала головой, что,
признаюсь, повергло меня в крайнее смущение.
- Не будем спешить, - сказала она. - Я не против, но сейчас у меня
хорошая работа, а если мы поженимся, мне придется оставить ее. Давай,
дорогой, повременим немного.
Мне пришлось согласиться, и вот сегодня была наша среда. Я,
размечтавшись, предвкушал чудесный вечер, переходящий в еще более чудесную
ночь.., как вдруг загудел зуммер.
Я нажал на кнопку селектора и сказал:
- Уоллес слушает.
- Зайди, пожалуйста, ко мне, - раздался хриплый голос Гленды Керри,
которая была секретарем полковника и его правой рукой. Высокая красивая
деловая брюнетка, она отличалась властным характером, но при этом была очень
отходчива. Если она что-то говорила, слушаться ее нужно было безоговорочно.
Я тут же поднялся и прошел длинным коридором в ее кабинет. Шеф был в
Вашингтоне, и всеми делами заправляла Гленда. Постучавшись, я вошел. Она
восседала за своим столом. На ней была безукоризненно отглаженная белая
блузка, а опустив глаза ниже, я заметил выглядывающий из-под стола край
черной юбки.
|
|